identité de Poisson - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

identité de Poisson - tradução para russo

Philippe Poisson

identité de Poisson      
- ( машин. ) тождество Пуассона
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait

Definição

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Wikipédia

Пуассон, Филипп

Фили́пп Пуассо́н (фр. Philippe Poisson; 8 февраля 1682, Париж — 4 августа 1743) — французский актёр-комик и драматург, артист труппы «Комеди Франсез» (1700–1722; сосьетер c 1704). Старший брат писательницы мадам Гомец.

Родился в актёрской семье, был сыном Поля Пуассона и внуком Ремона Пуассона. Дебютировал на сцене «Комеди Франсез» в 1700 году, некоторое время играл довольно успешно второстепенные роли и затем обратился к комедии, в которой достиг своих главных успехов. Пуассон покинул труппу вместе с отцом в декабре 1711 года, но вернулся обратно в 1715 году; окончательно ушёл со сцены в апреле 1722 года.

Написал 8 отличавшихся живостью пьес, из которых некоторые долго не сходили с репертуара. Критика его времени отмечала нетривиальность сюжетов его произведений и жизнерадостность и естественность диалогов, но вместе с тем и «отсутствие элегантности» в них.

Его произведения — театральные пьесы:

  • «le Procureur arbitre» (1728),
  • «l’Impromptu de campagne» (1733),
  • «la Boite de Pandore» (1729),
  • «Alcibiade» (1731),
  • «le Réveil d’Épiménide» (1736),
  • «le Mariage par lettres de change» (1735),
  • «les Ruses d’amour» (1736),
  • «l’Actrice nouvelle» — комедия так и не была поставлена на сцене из-за противодействия известной актрисы Адриенны Лекуврёр, которая усмотрела в ней сатиру на себя.